* * *
А крыльям мешают земные дела.
И эти дела — до неба скала;
И эти дела — хомут, удила;
Такая вот штука — земные дела.
Да все это блажь, туман и мираж —
Телесный багаж — сует вернисаж;
Есть что-то превыше физических дел;
Для этого «что-то» земля не предел;
И к этому «что-то» стремится душа,
Напыщенную приземленность смеша.
* * *
Травы, пашни, перелески.
Снова я увидеть рад
Ив над речкой занавески,
И копёшки невпопад;
Шаткий штопаный мосточек —
Тропки-ниточки дружок,
И залив с оравой бочек,
Что сошлись на бережок;
Пышной липы завитушки,
Что залезла на угор,
И избушки, и клетушки,
И некрашеный забор;
Скособоченную баньку,
И борщовник в полный рост,
Пегую телушку Таньку,
У которой влажный нос.
Задремавшего Барбоса —
Он и лаять не учён,
Кошка у него под носом,
А Барбосу нипочем.
Край и молодой и древний,
Здесь цветет и свет и рожь.
Ты жива еще деревня,
Ты еще нас в гости ждешь.
* * *
А жили мы на дне колодца,
Наш разум согнут был в дугу,
Хотя учили нас бороться
И спуску не давать врагу.
И боя клич был не изменен,
И голосистее трубы.
Маркс, Энгельс и великий Ленин —
Гранитом высились борьбы.
Слов море высохло болотцем,
Бедна замшелость берегов.
А надо бы с собой бороться,
И не искать вокруг врагов.
* * *
К пруду наклонилась ива,
В воду летит пух.
От незнакомой силы
Кузнечика голос потух.
Солнце светит не ярко,
Куда-то умчались стрижи...
Просто цветок неяркий
Исчез с полевой межи.
ВЕСЕННЕЕ
Ещё вода не убралась
В свой летний сундучок,
А на лугу встречает вас
Черёмух сквознячок.
Листвою нежен лес пока,
В глуши таится лёд,
Но как торопится река,
Течение – полёт.
Совсем не видно зёрен звёзд,
Луна не расцвела.
И кажется что от берёз
Ночь майская бела.
СОЛНЕЧНОЕ УТРО
Солнечное утро,
Солнечные стружки,
Солнечные зайчики
На твоей подушке.
Не тяни к затылку
Кончик одеяла —
День пришел хороший,
Разве это мало?
На лугу копёшки
Выставлены кучно:
Разве это пресно?
Разве это скучно?
В заводи — кувшинки,
В заводи — рыбешки.
Трактор тараторит
На крутой дорожке.
А в кустах речушка
Скрыта перламутром...
Это нам подарок –
Солнечное утро!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!